- Настоящие правила вступают в силу с момента оформления заказа; оформляя заказ, вы подтверждаете, что согласны с
этими правилами.
- Оформляя заказ, вы можете указывать вид перевода по сложности, который вам требуется. Это облегчит обработку
заказа. Однако мы оставляем за собой право в течение перевода переназначить сложность в соответствии с нашими критериями.
Назначенная сложность будет сообщена вам до окончания выполнения заказа, и перед тем, как вы оплатите заказ полностью.
- Простыми литературными текстами считаются тексты, написанные в художественном, публицистическом или разговорном
стиле, не содержащие сложных синтаксических конструкций, терминов или аббревиатур и других элементов специализированных
текстов.
- Специализированными текстами считаются все тексты, написанные в научном или официально-деловом стиле, содержащие
строгий порядок, специальную терминологию, чёткую профильную направленность и другие признаки соответствующих стилей.
- Шаблонным переводом называется перевод, выполняемый с готового шаблона заказчика простой заменой текста без
изменения структуры, форматирования и внешнего вида документа. Конечным продуктом такого перевода является документ, строго
соответствующий шаблону с разницей лишь в языке текстовой части.
- Макетным переводом (перевод с вёрсткой) называется создание документа из набора материалов по макету заказчика
с переводом предоставленных текстовых материалов. В этом случае конечный документ, как правило, преобразуется в другой тип
файла. К этому виду перевода не относится вёрстка веб-страниц.
- Обратите внимание, что наша форма обратной связи не имеет функции отправки файлов, поэтому с помощью неё вы
сможете только отправить запрос на выполнение заказа. Все материалы отправляйте, пожалуйста, используя свой почтовый клиент
(веб-сайт или программу).
- Пожалуйста, указывайте в письме как можно больше контактных данных, это позволит нам связаться с
вами в любое время, и не зависеть от функционирования тех или иных средств коммуникации.
- Стоимость платных услуг связи в случае крайней необходимости будет добавлена в общую сумму к оплате.
- Все комиссионные расходы по отправке денег не зависимо от способа ложатся на отправителя и добавляются к
расчётной сумме во время оплаты.
- Если вы не желаете увеличивать комиссионные расходы по переводу денег, то можете отказаться от многоступенчатой
оплаты и оплатить услуги полностью за один перевод.
- Для выполнения заказа обязательным условием является предоплата услуг. Размер предоплаты гибко варьируется в
зависимости от объёма заказа (см. таблицу в разделе "Оплата").
- Если ваш заказ является сложным специализированным текстом, шаблонным переводом или проектом с элементами
вёрстки (см. раздел "Услуги - ваш стиль, вёрстка, макет"), то вы можете не вносить предоплату до получения нашего ответа с
оценкой выполнения проекта. После получения оценки, вы платите указанную сумму, и проект поступает на выполнение. Дальнейшая
оплата и получение готового проекта оговариваются индивидуально.
- Обязательно отправляйте нам сообщения об оплате с указанием полученного от нас номера заказа и суммы оплаты.
Это нужно для идентификации полученных денежных переводов.
- В случае возникновения конфликтных ситуаций из-за неправильной информации об оплате мы оставляем за собой право
принимать решение по нашему усмотрению.
- Наши сотрудники не несут ответственности за ошибки в работе сервисов по переводу денег или другие факторы, не
зависящие от нас.
- Отсчёт времени выполнения заказа ведётся от момента получения предоплаты.
- После получения предоплаты мы отправляем вам часть заказа, соответствующую размеру предоплаты. Вы можете
проверить перевод и внести свои предложения и замечания.
- На данном этапе вы можете отказаться от наших услуг. В случае объективного несоответствия результата вашему
заказу или несоблюдения сроков выполнения мы гарантируем возврат уплаченных денег. Окончательное решение принимается
администрацией сайта.
- Об окончательной стоимости услуг мы сообщим вам после выполнения части заказа.
- Если вы заказали перевод объёмом свыше 50 страниц, сложный перевод или вёрстку, то получение вами готового
документа и оплата услуг может производиться в несколько приёмов по договорённости.
- Полностью выполненный заказ вы получаете сразу после полной оплаты услуг.
- Сроки выполнения заказа указаны в разделе "О выполнении заказа". Приведённые сроки являются ориентировочными и
могут меняться по независящим от нас причинам.
- Мы гарантируем вам полное соответствие переводов вашему заказу. Однако у вас есть возможность запросить ещё
одну правку после полного выполнения заказа.
- После дополнительной правки никакие претензии к оформлению перевода не принимаются.
- В настоящее время мы предоставляем услуги перевода только с английского языка на русский (или украинский)
язык и обратно.
- Мы не выполняем заверение, официальное подтверждение, легализацию документов, апостиль и другие подобные
услуги.
- В пользовании услугами переводов и в любых случаях общения с администрацией приоритет имеют зарегистрированные
пользователи.
- Регистрация осуществляется в соответствии с правилами системы uCoz.
- Наш сайт создан для оказания услуг перевода, поэтому любые обсуждения, не касающиеся указанной тематики,
запрещены. За многократное нарушение этого правила накладывается временное ограничение доступа к сайту.
- Злостные нарушения правил караются постоянным блокированием доступа к сайту.
- Активные участники нашего сайта будут повышаться в рейтинге, и получать дополнительные возможности.
|
|